• اتصل بنا
  • فيس بوك
  • موقع YouTube
  • LinkedIn
ريف مرونة الشبكة
  • من نحن
    • كيف نعمل
    • أعضاء الشبكة
    • المساهمين
    • فريق العمل
  • العلوم والاستراتيجيات
    • الأدوات
    • ملخصات المادة
    • دراسات الحالة
    • بودكاست
  • الندوات عبر الإنترنت
  • دورات تدريبية
    • التدريبات عبر الإنترنت
    • التدريبات الماضية
  • الأخبار
حدد صفحة

المرأة في التكيف مع المناخ: تبادل تعلم جزيرة المحيط الهادئ

21 أيار 2018 | الأخبار

أعضاء بالاو ال

في مارس الماضي ، جمعت منظمة حفظ الطبيعة 25 امرأة من بابوا غينيا الجديدة ، بالاو ، جزر مارشال ، بوهنبي ، تشوك ، ياب ، كوسراي ، المملكة المتحدة ، والولايات المتحدة للحديث عن تغير المناخ وكيف يمكن أن يؤثر على الرجال والنساء ، و الأطفال بطرق مختلفة. مع أكثر من عشر سنوات من الخبرة في العمل على التكيف مع المناخ في المنطقة ، اعتقدت الدكتورة ليزي ماكليود أن لديها معالجة للتأثيرات - على سبيل المثال ، الفيضانات الساحلية والتآكل من ارتفاع مستوى سطح البحر وعرام العواصف والهجرة البشرية والتغيرات في هطول الأمطار التي يؤثر على الأمن الغذائي والمائي ، والتغيرات في درجة حرارة المحيط التي يمكن أن تؤدي إلى ابيضاض المرجان. ما أدهش الدكتورة ماكلويد حقًا بعد الاستماع إلى قصص من النساء في جميع أنحاء المنطقة هو التأثيرات المناخية التي لا يتم الحديث عنها كثيرًا - مثل الفتيات الصغيرات اللائي يتعرضن للعنف عندما يضطررن إلى المشي لمسافات أطول للحصول على الماء أثناء الجفاف ، أو عندما تكون النساء غير قادرات لطهي وغسل الملابس بسبب نقص المياه والوقوع ضحايا للعنف المنزلي ، أو الأطفال غير القادرين على الذهاب إلى المدرسة بسبب عدم وجود مياه كافية لغسل المراحيض وإعداد وجبات الغداء.

من خلال هذا التبادل التعليمي ، أدركت الدكتورة ماكلويد قوة النقاشات حيث تتمتع النساء بحرية التحدث بصراحة عن مخاوفهن والإجراءات اللازمة للتصدي للتحديات الهائلة التي يطرحها تغير المناخ. إنها مستوحاة من القيادة المذهلة التي أظهرتها هؤلاء النساء للحد من مخاطر تغير المناخ وللمساعدة في إعالة أسرهن ومجتمعاتهن.

مستوحاة من الدكتور ماكلويد والنساء اللواتي شاركن في هذا التبادل التعليمي ، أرادت شبكة Reef Resilience Network مشاركة قصصهن وقيادتهن وتوصياتهن إلى صانعي القرار لتحفيز السياسات الجديدة و / أو صقلها التي تلبي احتياجات النساء بشكل كامل. سألنا السيدة بيرنا غورونغ ، أحد المشاركين في ورشة عمل من ياب ، بعض الأسئلة حول التبادل التعليمي.

Reef Resilience Network (RRN): لقد شاركت مؤخرًا في تبادل تعليمي في بالاو للنساء من جميع أنحاء جزر المحيط الهادئ لمشاركة تجاربهن في التعامل مع تأثيرات المناخ والحلول المبتكرة الرائدة. هل يمكنك مشاركة بعض هذه الحلول القائمة على الطبيعة؟

السيدة غورونغ: بعض الحلول التي تم مشاركتها في ورشة عمل بالاو تشمل:

  • إعادة زراعة أشجار المانغروف في المناطق التي عاودت أو أزعجتها للمساعدة في الحد من الفيضانات والتآكل الناتج عن مزيج من آثار العواصف وارتفاع مستوى سطح البحر ؛
  • إعادة زراعة القلقاس في المناطق الأقل تعرضاً للخطر ، ونقله من المناطق التي تعرضت للتهديد بسبب الغمر وتدفق المياه المالحة أثناء العواصف أو المد العالي ؛ و
  • زرع نخيل نيبا في بقع القلقاس المغمورة بالمياه ، حتى تتمكن النساء من استخدام أوراق نبات نيبا لتسقيف المباني التقليدية من القش.

RRN: هل يمكنك التحدث عن أهمية الحلول التي يتم تطويرها مباشرة بواسطة المجتمعات نفسها؟

السيدة غورونغ: من المهم أن تشارك المجتمعات نفسها بشكل مباشر في تطوير حلول لمعالجة القضايا والتحديات التي تواجهها. هذا جزء من كونه مجتمع مرن وقادر على التكيف. إذا تم إخبارك للتو عن الحل الأفضل أو المناسب لك دون فهم الأساس المنطقي تمامًا ، فهو لا يبني القدرة التكيفية والبديهية للمجتمعات مما يجعلها قادرة على التغيير. لقد نجت المجتمعات الجزرية منذ فترة طويلة من خلال مراقبة بيئتها باستمرار وتعلم كيفية التكيف والتغلب على العقبات بشكل أفضل.

RRN: هل كانت هناك مفاجآت من تبادل التعلم بالاو؟

السيدة غورونغ: بالنسبة لي ، كانت المفاجأة في تبادل التعلم بالاو هي سماع وجهة نظر النساء الغربيات والمقارنات بين حقوق المرأة في العالم الغربي ومجتمعات الجزر. لقد كان منيًا جدًا بالنسبة لي وجعلني أكثر فخوراً بأنني وُلدت وترعرعت في ثقافتي وتقاليد الجزيرة التي تمكّنني كامرأة ذات دور واضح المعالم يعمل على بناء عائلتي ومجتمعي.

RRN: ما هي النصيحة التي تقدمها إلى مدير بحري يريد المشاركة بشكل أكثر فعالية مع النساء والفئات الضعيفة في الاستجابة لتغير المناخ؟

السيدة غورونغ: نصيحتي هي أن أكون قادرًا على الاستماع بالأذن "الصحيحة" ، خاصة إذا كنت تتعامل مع مجموعة ليست من منظرك الثقافي. في كثير من الأحيان عندما لا نفهم المشهد الثقافي للمنطقة ، فمن السهل إساءة تفسير الأشياء. يمثل الاستماع والتفهم والتحدث باللغة الإنجليزية للشخص الذي يتفاعل عادة في لغته الأم غير الإنجليزية تحدًا. حتى أنا شخصياً يتحدث الإنجليزية كلغة ثانية ويتفاعل بشكل رئيسي باللغة الإنجليزية لحياتي المهنية وأعيش في مجتمع جزيرة ، يستغرق الأمر بعض الوقت لفهم اللغة الإنجليزية عند التحدث مع شخص ما لأول مرة لأنني أدرك أن فهمي الحرفي قد لا يكون التركيز الرئيسي للمناقشة. هذا ما أقصده من خلال الاستماع بالأذن "الصحيحة". كن مدركا لوجود منظور ثقافي وحقيقي في أسئلتك والارتباطات.

يمكنك قراءة المزيد عن هذا العمل اضغط هنا وقراءة ملخص المقال الجديد على رفع أصوات النساء لتوجيه سياسات التكيف مع المناخ. تم دعم هذا العمل من قبل منظمة حماية الطبيعة والوزارة الفيدرالية الألمانية للبيئة والحفاظ على الطبيعة والسلامة النووية (BMUB) - مبادرة المناخ الدولية (IKI).

آخـر الأخبار

  • خريطة البلدان والأقاليم التي تم الوصول إليها من خلال تدريب RRN
    فعالية الإدارة لأعضاء المجالس الإدارية الخاصة - دورة تدريبية عبر الإنترنت بإشراف متخصصين - افتراضية، 2025
    فعالية الإدارة لأعضاء المجالس الإدارية الخاصة - دورة تدريبية عبر الإنترنت بإشراف متخصصين - افتراضية، 2025
  • دورة ترميم الموجات البيضاء الأفقية ذاتية التعلم بأربع لغات (فيسبوك)
    دورة ترميم الشعاب المرجانية عبر الإنترنت، مُحدّثة ومتوفرة الآن بأربع لغات
    دورة ترميم الشعاب المرجانية عبر الإنترنت، مُحدّثة ومتوفرة الآن بأربع لغات
الاشتراك في النشرة الإخبارية لتلقي معلومات حول أحدث العلوم والاستراتيجيات ودراسات الحالة الجديدة وملخصات المجلات والندوات القادمة على شبكة الإنترنت ، ويسلط الضوء على أخبار المرجان في جميع أنحاء العالم. لاستكشاف أخبار الشبكة المميز مسبقًا ، تفضل بزيارة موقعنا صفحة الأخبار.
حفظ الطبيعة

حقوق النسخ والنشر © لعام 2026
حفظ الطبيعة 

  • حفظ الصفحة بصيغة PDF
  • اتصل بنا
  • سياسة الخصوصية
  • الإفصاح القانوني
  • تابع
  • تابع
  • تابع
  • تابع
أحصل على عضوية

أحصل على عضوية

هل أنت مدير بحري أو ممارس؟ *
حفظ الطبيعة

حقوق النشر محفوظة © 2026 The Nature Conservancy